网站首页 >> 国际注册 >> 文章内容

最新:美国境外商标申请人必须聘用美国授权律师

[日期:2019-07-03]   来源:五洲普华国际知识产权  作者:WPIP-Elaine   阅读:278次[字体: ]

 

On 15 February 2019, the United States Patent and Trademark Office (USPTO ) proposes to amend the Rules of Practice in Trademark Cases and the rules regarding Representation of Others Before the United States Patent and Trademark Office to require applicants, registrants, or parties to a proceeding whose domicile or principal place of business is not located within the US.

2019215日,美国专利商标局(USPTO)提出一项新的提案:要求美国境内没有住所或营业场所的外国申请人,应由一名持有美国执业资格的律师代理其美国商标或专利申请业务。

 

According to the latest news from the USPTO, the propose has been passed and will soon be effective on August 3, 2019.

根据美国专利商标局发布的最新消息,该提议现已通过并将于201983日起正式实施。

 

The United States Patent and Trademark Office (USPTO) amends the Rules of Practice in Trademark Cases, the Rules of Practice in Filings Pursuant to the Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks, and the rules regarding Representation of Others Before the United States Patent and Trademark Office to require applicants, registrants, or parties to a trademark proceeding whose domicile is not located within the United States (U.S.) or its territories (hereafter foreign applicants, registrants, or parties) to be represented by an attorney who is an active member in good standing of the bar of the highest court of a state in the U.S. (including the District of Columbia or any Commonwealth or territory of the U.S.). A requirement that such foreign applicants, registrants, or parties be represented by a qualified U.S. attorney will instill greater confidence in the public that U.S. trademark registrations that issue to foreign applicants are not subject to invalidation for reasons such as improper signatures and use claims and enable the USPTO to more effectively use available mechanisms to enforce foreign applicant compliance with statutory and regulatory requirements in trademark matters.

此次,美国专利商标局修订了商标案件实务规则商标国际注册马德里协定有关议定书和有关代表权规则备案实务规则。美国专利商标局要求住所不在美国或其境内的申请人、注册人或商标诉讼的当事人(以下称外国申请人、注册人或当事人),应由美国某州(包括哥伦比亚特区、任何联邦或美国领域)最高法院信誉良好的律师代理其在美商标业务。要求此类外国申请人、注册人或当事人委托合格的美国律师代理,将给予公众更大的信心,即外国申请人申请美国商标,不会因签名和使用声明不当等原因而失效。美国专利商标局可更有效地利用现有机制让外国申请人遵守商标申请的法定要求和监管要求。

 

Main Contents

主要内容

 

I. Integrity of the U.S. Trademark Register

商标注册应诚信

 

The trademark register must accurately reflect marks that are actually in use in commerce in the U.S. for the goods/services identified in the registrations. The public relies on the register to determine whether a chosen mark is available for use or registration.

商标注册必须准确反映,其指定商品或服务的商标在美国商业中有实际使用。公众会根据登记注册来确定他们所选的商标是否已在使用或已被注册。

 

II. Enforce Compliance With U.S. Statutory and Regulatory Requirements

 强制遵守美国法定和监管要求

 

The requirement for representation by a qualified U.S. attorney is also necessary to enforce compliance by all foreign applicants, registrants, and parties with U.S. statutory and regulatory requirements in trademark matters.

由合格的美国律师代理也是必要的,以此强制所有外国申请人、注册人必须遵守有关商标事宜的美国法律和监管要求。

   

 III.Rule Changes

  法规变化

 

    (1) Requirement for Representation

    代理要求

 

The proposed requirement is similar to the requirement that currently exists in many other countries, such as Brazil, Chile, the People's Republic of China, Israel, Japan, Jordan, Republic of Korea, Morocco, and South Africa, as well as the European Union's Intellectual Property Office. The majority of countries with a similar requirement condition the requirement on domicile. The USPTO intends to follow this practice. Moreover, requiring a qualified attorney to represent applicants, registrants, and parties whose domicile or principal place of business is not located within the U.S. or its territories is an effective tool for combating the growing problem of foreign individuals, entities, and applicants failing to comply with U.S. law.

正如中国、巴西、智利、以色列、日本、约旦、韩国,摩洛哥和南非,以及欧盟一样:对申请人的住所提出要求。美国专利商标局遵循这种做法,要求合格的执业律师代表居住地或主要营业场所不在美国境内的申请人和注册人去申请,这是解决日益严重的外国申请人未能遵守美国法律法规的有效工具。

 

The applicant would be required to obtain U.S. counsel to prosecute the application. When the USPTO receives an application filed by a foreign domiciliary, with a filing basis that does not comply with the requirements of proposed, the applicant would be informed in an Office action that appointment of a qualified U.S. attorney is required. The applicant would have the usual period of six months to respond to an Office action including the requirement, and failure to comply would result in abandonment of the application. 

当美国专利商标局收到外国人提交的申请,若申请基础不符合拟议的要求,商标局将下发审查意见:要求聘请合格的美国律师。申请人通常有6个月的时间来答复审查意见,若不按要求答复,则视为放弃申请。

 

   (2) Recognition of representatives and requirement for bar information

   要求已授权的代理人提供律师信息

 

A recognized representative must provide his or her bar information as a requirement for a complete trademark application.

在商标申请中,已授权的代理人必须提供其律师信息。

 

(3) Reciprocal recognition

   相互认可制度

 

Under this proposed rule, only registered and active foreign attorneys or agents who are in good standing before the trademark office of the country in which the attorney or agent resides and practices may be recognized for the limited purpose of representing parties located in such country, provided the trademark office of such country and the USPTO have reached an official understanding to allow substantially reciprocal privileges. The proposed rule would also require that in any trademark matter where an authorized foreign attorney or agent is representing an applicant, registrant, or party to a proceeding, a qualified U.S. attorney must also be appointed pursuant to be as the representative with whom the Office will communicate and conduct business.This rule also requires that in any trademark matter where an authorized foreign attorney or agent is representing an applicant, registrant, or party to a proceeding, a qualified U.S. attorney must also be appointed as the representative who will file documents with the Office and with whom the Office will correspond. Currently, only Canadian attorneys and agents are reciprocally recognized.

美国专利商标局可以与各国商标局达成共识:在互许特权的前提下,允许那些声誉良好的外籍商标代理律师代理本国申请人申请美国商标。但规则还要求,若是代表申请人处理商标诉讼业务,还是需指定一名合格的美国律师为代表,与官方沟通并处理相关业务。此规则还要求授权的外国律师或代理人为外国申请人、注册人或当事人代理商标事务,向商标局提交文件并,商标局将予以回复。目前,只有加拿大的代理得到相应的认可,允许加拿大商标律师代理美国商标事宜。

 

IV. Cost To Retain U.S. Counsel

  聘请美国律师的费用

 

The fee will be higher for applicants subject to this rule are required to retain U.S. counsel to prosecute an application and to handle their trademark businesses. The fee increase will include filings, response to office action, response to opposition, etc.

按照美国专利商标局的要求聘请合格的美国律师代理商标业务,必然要支付更高的费用。费用上升包含申请、答复审查意见,答复异议等方面。

 

The USPTO predicts that the number of foreign filings will continue to rise based on a variety of economic factors, including the strength of the U.S. economy.

综合各方面经济因素和美国经济实力,美国专利商标局预估:国外申请美国商标的数量将继续增加。

 

Official Notification:

官方公告如下:

https://www.uspto.gov/trademark/laws-regulations/rule-making-trademark-federal-register-notices-and-comments

 

WPIP will continuously make efforts to provide you with more IP news.

五洲普华将持续致力于为您提供更多的知产新闻!

相关评论